Karna lan Arjuna Tandhing

Karna lan Arjuna Tandhing

Bathara Kresna paring pitutur marang Arjuna amargaa Arjuna anggone maju perang mandheg mangu. Kresna paring pitutur menawa ing paperangan iku ora kena ngetung sedulur lan kulawarga. Yen pancen dadi senapati Kurawa, ya dadi mungsuh sanajan iku kadang sepuhe dhewe. Ing paperangan ora ana sedulur, nanging iku prajurit sing kudu diadhepi, bela negara, bela para kawula. Jalaran yen ora diadhepi Pandhawa bakal kalah. Yen kalah apa ora muspra pangurbanane para putra-putra Pandhawa sing wis dadi rabuking perang, kaya Gathutkaca lan Abimanyu.

Nalika krungu Abimanyu, kaya disabet kupinge Arjuna kelingan matine putrane kang ditresnani (Abimanyu) sing diranjap/dikrocok gegaman ing paperangan Baratayuda Jayabinangun. Cancut Arjuna munggah kreta, dikusiri dening Bathara Kresna. Kreta diplayokake, jaran negar nrajang barisaning prajurit Kurawa. Prajurit akeh sing kalindhes padha tumeka tiwas. Arjuna enggal methukake senapati Kurawa, yaiku Narpati Basukarna. Atine madhep mantep mbela Nagara Ngamarta. 

Karna megeng napas anggone arep nglepasake panah. Ing batin yakin menawa bisa namakake panah tumuju ing Arjuna. Nalika lumepas, dilalah kretane nggronjal rodhane kena watu, mula panah mleset ora kena gulune Arjuna, nanging kena rambute. Ukel ambyar. Arjuna isin, metu saka paperangan. Arjuna banjur didandani dening Kresna, ukel rambute digawe padha karo Basukarna. Rehning Arjuna memper karo Basukarna banjur diarani Karna Tandhing. Karna nguman uman kusire (Prabu Salya) amarga nyongklangake jarane.

Saiki tekan titi mangsa Arjuna genti manah nganggo Pasopati. Panah lumepas, Karna ora bisa ngendhani. Karna gugur. Arjuna enggal marani kadang tuwane iku, banjur nangis ngguguk kaya bocah cillk, ana ing jasade kangmase ya Basukarna, Adipati Ngawangga.


Terjemahan dalam Bahasa Indonesia

Karna dan Arjuna Bertarung

Bathara Krisna memberikan nasihat untuk Arjuna karena Arjuna dalam maju berperang bimbang berhenti. Krisna memberi nasihat jika perperangan itu tidak bisa berpikir saudara atau keluarga. Jika sudah menjadi senopati Kurawa, ya jadi musuh meskipun itu kakak sendiri. Di perperangan tidak ada saudara, tetapi itu prajurit yang harus dihadapi, bela negara, bela para budak. Sebab jika tidak dihadapi Pandhawa akan kalah. Jika kalah apa tidak sia-sia pengorbanan putra-putra Pandhawa yang sudah menjadi korban perang, seperti Gatotkaca dan Abimanyu.

Ketika mendengar Abimanyu, seperi dipecut telinga Arjuna teringat matinya putra yang dicintainya (Abimanyu) yang dihujani/dihantam senjawa di perperangan Baratayuda Jayabinangun. Langsung Arjuna naik kereta, dikusiri oleh Bathara Krisna. Kereta dijalankan, kuda maju menembus barisan prajurit Kurawa. Banyak prajurit yang tertelindas langung tewas seketika. Arjuna lalu mencegat senapati Kurawa, yaitu Narpati Basukarna. Hatinya teguh membela Negara Ngamarta.

Karna menghela napas dalam bersiap melepaskan panah. Dalam hatinya yakin bahwa bisa membidik panah ke arah Arjuna. Ketika beranjak, ternyata keretanya terhabat rodanya terkena batu, karena itu panah meleset tidak terkena leher Arjuna, tetapi terkena rambutnya. Ikatan terlepas, Arjuna malu, keluar dari perperangan. Arjuna lalu didandani oleh Krisna, ikatan rambutnya dibuat seperti milik Basukarna. Penampilan dari Arjuna mirip seperti Basukarna lalu dipanggil Karna Bertarung. Karna berkata pada kusirnya (Prabu Salya) untuk membenarkan kudanya.

Sekarang sampai di titik ketika Arjuna bergantian memanah menggunakan Pasopati. Panah terlepas, Karna tidak bisa menghindari. Karna gugur, Arjuna segera menghampiri saudara tuanya itu, lalu menanggis mengangguk seperi anak kecil, di dekat jasad kakaknya sendiri yaitu Basukarna, Adipati Ngawangga.

Diambil dari buku Wasitatama 2


Komentar

Artikel Populer

Tembung Sesulih, Wilangan, Pangandhèng, lan Katrangan

Istilah-Istilah Slametan/Upacara dalam Bahasa Jawa